Видання херсонської філії видавництва "Просвіта":

Микола Братан. Їде батько Махно
Олег Олексюк. На крилах Просвіти
Нариси з історії Бериславщини. Випуск 1
Іван Немченко. Світло надії
Іван Немченко. Корсунські світанки

Дупляк М.С.

Появився ювілейний альманах УНС
Дупляк М. Появився ювілейний альманах УНС // Вісник Таврійської фундації (Осередку вивчення української діаспори): Літ.-наук. зб.: Вип. 7. — К.–Херсон: Просвіта, 2010. — С. 283-285.

Приписуючи собі звання найбільшої української твердині за океаном, Український Народний Союз зробив чимало корисного для добра української спільноти в Америці й Канаді. Одним із корисних і добрих діл нашої найстарішої заокеанської установи було кожнорічне публікування добре оформлених і потрібних читачам aльманахів УНС. Значення цих книжкових збірок-річників, особливо в часі поневолення Українського Народу, безперечно, було великим. Це ж бо наш Народний Союз у міру своїх спроможностей і можливостей своїми публікаціями виконував маленьку частину тих обов’язків, що їх повинна б виконувати дбайлива вільна держава супрoти своїх громадян і супроти своєї діяспори.

Розкішне літературно-художнє видання
(Гавришкевич Ігор. Дух. Джерело. Воля. — Львів, 2008. — 152 с.)
Дупляк М. Розкішне літературно-художнє видання // Вісник Таврійської фундації (Осередку вивчення української діаспори): Літ.-наук. зб.: Вип. 7. — К.–Херсон: Просвіта, 2010. — С. 272-275. - Рец. на кн.: Гавришкевич Ігор. Дух. Джерело. Воля. — Львів, 2008. — 152 с.

Саме під такою назвою в 2008 р. у Львові вийшло офсетним друком розкішне літературно-художнє видання альбомного формату під редакцією А.Кекляка. З ним із приємністю і самі знайомимось, і бажаємо познайомити вибагливу читацьку публіку. Книга вийшла в гарному мистецькому оформленні в твердій обкладинці на 152 сторінках друку. В публікації, до якої увійшло вісімдесят кольорових світлин мистецьких творів художника Ігоря Гавришкевича, розкрито основні віхи життя і творчости мистця — заслуженого діяча мистецтв України та директора Музею-заповідника «Личаківський цвинтар», що охоплює період становлення української державности.

Дупляк М. Вагома публікація про цікаво прожите життя
Чайківський Богдан. Шахівниця мого життя. — Нью-Йорк, 2007. — 628 с.

Дупляк М. Вагома публікація про цікаво прожите життя // Вісник Таврійської фундації (Осередку вивчення української діаспори): Літ.-наук. зб.: Вип. 7. — К.–Херсон: Просвіта, 2010. — С. __. - Рец. на кн.: Чайківський Богдан. Шахівниця мого життя. — Нью-Йорк, 2007. — 628 с.

Українська мемуарна література збагатилася новою книгою спогадів, що вийшла у твердій обкладинці в друкарні Комп’ютопрінт у Кліфтоні, Н.Дж., під редакцією Галини Пельнюк з числом Конґресової Бібліотеки. Вже сам факт наявности редактора заохочує читача ставитись до даної публікації з увагою, а коли автор сам собі редактор, — спонукує нас ставитись до неї з застереженням, бо можна мати дуже добру пам’ять і вміти розказувати про цікаві події зі свого життя, але далеко не завжди мати змогу це все правильно написати, бо ж треба достатньо знати літературну мову.

Вийшла історія українського перекладознавства ХХ сторіччя
(Шмігер Т. Історія українського перекладознавства XX сторіччя / Передм. Р. Зорівчак. – Київ: Смолоскип, 2009. – 342 с.)

Дупляк М. Вийшла історія українського перекладознавства ХХ сторіччя // Вісник Таврійської фундації (Осередку вивчення української діаспори): Літ.-наук. зб.: Вип. 7. — К.–Херсон: Просвіта, 2010. — С. 249-254. - Рец. на кн.: Шмігер Т. Історія українського перекладознавства XX сторіччя / Передм. Р. Зорівчак. – Київ: Смолоскип, 2009. – 342 с.

Українська філологія збагатилася монографією кандидата філологічних наук, історика українського перекладознавства Тараса Володимировича Шмігера. Друк офсетний, тверда обкладинка, тираж – 1000 примірників. Науковий редактор і автор вступного слова – д-р філологічних наук, проф. Роксолана Зорівчак, рецензенти – д-р філологічних наук проф. Олександр Чередниченко та кандидат філологічних наук, доцент Ольга Івасюк, відповідальний за випуск – Ростислав Семків, літературний редактор – Юрій Петік, випусковий редактор – Наталія Ксьондзик. Публікацію рекомендувала до друку Вчена Рада Львівського національного університету імені Івана Франка.

Книга про українську гімназію в Німеччині
Дупляк М. Книга про українську гімназію в Німеччині // Вісник Таврійської фундації (Осередку вивчення української діаспори): Літ.-наук. зб.: Вип. 7. — К.–Херсон: Просвіта, 2010. — С. 242-246.

З датою 2008 року в друкарні Комп’ютопрінт у Кліфтоні, Н.Дж. появилася друком гарно видана пропам’ятна книга п.н. «Українська Гімназія Реґенсбурґ, Німеччина 1945-1949. Наші зустрічі і спадщина». Двомовна публікація вийшла у твердій обкладинці на 470 сторінках друку. Головний редактор – Богдан Маланяк, співредактори — Людмила Ярко-Почтар (український варіянт) і Олександер Рівний (англійський варіянт). Гарне мистецьке оформлення – Іван Яців.

Сторінки



Корисно? Сподобалося? - То поділіться!
Цим Ви допоможете своїм друзям, культурі України та нашому сайту. Дякуємо!

Кількість

Наразі на сайті "Просвіта" Херсонщини розміщено 115 книг;
1,417 статей;
327 авторів.

Нова фраза

Цікава фраза з сайту
Українські афоризми "Нові сучасні афоризми"

Яндекс.Метрика


Хронологія

1654 (8) 1917 (6) 1918-1921 (6) 1929 (5) 1932-1933 (67) 1941 (4) 2013-2014 (4) 2014-2015 (10)